Все
бани хороши, но офуро — самая лучшая, считают японцы.
Офуро — почтительное название японской бани. Кроме этого слова
употребляются еще: фуро (баня), фуроя или сэнто (общественная
баня).
Сэнто — место встреч, дружеских бесед, обмена информацией. Здесь
работают дорогие рестораны, кинозалы, читальни. Предприимчивые
политиканы используют бани для приобретения популярности. Во время
избирательных компаний они становятся завсегдатаями бань, проводят
в сэнто целые вечера.
Домашняя фуро — сооружение довольно простое. Это большая деревянная
бочка (или деревянный бассейн) со скамьей, наполненная водой.
Бочка поставлена на печь. Вода нагревается до 40—50°. Парятся
в полулежачем положении, погружаясь в воду так, чтобы область
сердца оставалась над водой. Без привычки японская баня переносится
с трудом. Через 10 минут пребывания в бочке пульс у парильщика
учащается до 120 ударов в минуту.
После такой бани надо как следует отдохнуть. Потоотделение еще
продолжается некоторое время, и японцы, выйдя из фуро, завернувшись
в простыню, лежат не менее часа на кушетке.
Во всех сэнто имеются аквариумы, цветники с тропическими растениями
— это располагает к отдыху, создает настроение. В холодную погоду
сэнто служит местом, где можно согреться — полученное тепло потом
долго сохраняется организмом. А в жаркую погоду, выходя из сэнто,
японцы ощущают освежительную прохладу.
В раздевальной комнате сэнто имеется несколько небольших кабин.
В кабинах — специальные корзины, куда кладется белье. В банном
отделении пол покрыт разноцветной плиткой, посредине бассейн.
Вода в бассейне 55°. Вокруг бассейна аккуратно, в ряд разложены
деревянные шайки или ведерки, которые вмещают до 8 литров воды.
Прежде чем войти в бассейн, посетители моются под краном или выливают
на себя 4— 5 тазов горячей воды и только затем погружаются в воду.
После изрядного потения выходят из бассейна, садятся рядом на
пол и жестким полотенцем или специальной рукавицей растирают методично
и аккуратно все тело. После такого самомассажа ненадолго вновь
погружаются в бассейн. На этом заканчивается банная процедура.
В раздевалке на разгоряченное тело надевается хлопчатобумажное
кимоно.
Любят в Японии и опилочные бани. Чтобы соорудить такую ароматную
фуро, надо деревянную бочку наполнить не водой, а опилками, нагретыми
до 50°. Продолжительность сеанса 8—12 минут. Преимущество такой
процедуры состоит в том, что опилки хорошо впитывают пот, а ценные
вещества из древесины (обычно используют опилки кедра) через поры
проникают в организм.
Побывав в Советском Союзе, члены японской делегации, которых мне
довелось сопровождать, восхищались русской парилкой. Но пальму
первенства они все же отдавали своей офуро — лучшей, на их взгляд,
закаливающей, профилактической процедуре.
(Из
книги А.А.Бирюкова "Приглашаем попариться" "Физкультура и спорт"
Москва 1987 г. )